Archive for July, 2008

I’ve Remembered

I remember. I watched your memorial service, 2-months to the day, later. And I hurt, and I remember.

…”I don’t know what to think, and I don’t know what to do, so I do nothing, as if in doing nothing, hope will blossom in its emptiness.”…

.

Advertisements

July 31, 2008 at 6:43 pm 6 comments

Julia’s Memorial Service – KoRoot House, Seoul, South Korea

June 6th, 2008

Jane Trenka, KoRoot House proprietor, Reverend Kim, and Daewon Wenger organized a service for Julia held at the adoptee house – KoRoot – in the northern section of Seoul.  None ever met her, but they were still driven to hold the memorial as they would for someone of their own, our own family.  As fractured as we may envision our community life, Julia somehow managed to create a shared experience, as sad and tragic as it was.  She would’ve completely hid from the spotlight, shunned being held up as some iconoclast, and I hoped the service would reflect that sense of humility, anonymity, yet show her enduring affect on people as individuals, and on people as a family/community.

She was born in Korea, raised in America, treated in Israel, and remembered again in Korea.

I have not yet watched the video, but I realized that shouldn’t mean those who knew and loved her shouldn’t watch either.

http://video.google.com/videoplay?docid=-6163897008918717901

.

July 29, 2008 at 7:46 am 3 comments

구지혜어머님께…

지혜어머님께..
너무나 이쁜지혜를 통해서 당신을 존경 하게되었습니다. 언제가 될진 모르겠지만 이 글을 읽으셨으면 좋겠습니다.
어머님이 언제,어떻게 이 사이트를 찾으실진 모르겠지만,
아마도 우리의 인연이 닿는다면 이 블로그에 언젠가 한번 꼭 오시겠지요.
만약에 이글을 통해서 어머님과 연락이 닿게 된다면, 지혜가 어떻게 컸고, 어떻게 예쁘게 자랐는지 들려드리고 싶네요.
그리고 이렇게라도 연락을 계속 하게 된다면, 이렇게 예쁘고 고운 지혜를 낳아주셔서 어머님께 진심으로 감사하다고 전하고 싶어요.
지혜가 여태껏 성장했던 생활이나 세세한 이야기들도 들려드리고 싶네요. 만약 지혜에 관한 이야기를 다른누군가 땜에 꺼려하신다면,
비밀이나 어머님의사생활은 지켜드릴테니 너무 걱정마세요.
갓난 아기였던 지혜를 처음 본 순간부터 항상 어머님이 생각 났어요. 언제나 어머님과 어머님의 가족 행복하기를 빌요.
저의 한가지 바램이 있다면, 어머님과 연락이 되서 제 마음의 치유가 됐음 좋겠습니다.
이렇게 예쁜 딸을 저에게 인생의 큰 선물로 주셔서 항상 고맙게 생각합니다.
제 글에 대해 너무 부담은 갖지마시고, 지혜에 대해 궁금하시다면 언제든지 연락 주세요.
-Ranaan
Email:ranaandag@gmail.com
———————————–

To The Mother of Ku, Ji-Hye,

I wanted to tell you that through loving your beautiful daughter I have great honor and respect for you. I hope you are reading this. Maybe you have found this blog in reading about Ji-Hye in Korea? I would love the chance to be able to share with you who your daughter had become. I would love to connect with you and thank you personally for creating such an amazing and beautiful woman. I promise to respect your privacy, always.

Since the first day I met your daughter, when she was just a small infant, my thoughts have turned to you. I wish you the best and I have great respect for you and your family. I hope you will contact me and allow me some healing through finding you and thanking you for giving me and my family the gift of your daughter.

Much Love,

Ranaan
Email:ranaandag@gmail.com

July 16, 2008 at 1:21 pm 2 comments


Julia’s Jam

It’s just not that black & white. Not because I am taking a stand against. Just because, the issues I face are somewhere in the grey area and to weed through them, I blog. I blog. ~

Glimpse of Julia

Blog Stats

  • 178,672 visitin' folks